au cours de l’été 2000 il a participé, avec son spectacle, au festival de fano “il violino e la selce” dirigé par franco battiato, suivi par plusieurs concerts dans les plus belles villes d’italie (2000-2001) et en novembre 2000, il a chanté durant la première partie du concert de juliette gréco à salerne.
Il réalise un cd où des chansons françaises du répertoire classique (brel,moustaki,piaf) voisinent avec des chansons d’auteurs italiens contemporains (de andré, battiato, rossi) qu’il traduit et chante en français.
au cours des mois d’octobre, novembre et décembre 2001 il est engagé dans un tour de spectacles, organisés par des associations culturelles francophones en défense de la langue, au fil de France, Belgique, Canada, Suisse et îles d’outremer.
ferri propose la chanson française dans la langue d’origine et la chanson italienne en français.
au cours de l’année 2002 il est à sanremo aux congrès du « premio tenco » sur la traduction.
en 2003 il est au festival de fano en tant que chansonnier dans la soirée chanson française.
la même année, en automne, la fondation de andré sort le cd live du mémorial dans lequel il donne son interprétation de la romance de marinelle, c’est à dire sa propre traduction de la célèbre chanson de fabrizio de andré. son prochain cd contiendra de grands classiques du répertoire international.

passent les mois et roberto continue avec ses concertos qui offrent un renouvellement continu. Il est accompagné de son trio jazz dirigé par alessandro altarocca. Il est sur le marché avec marinelle et le chat et, plus récemment, avec.. si par hasard un jour la folie… les deux enregistrés live.
d’autres artistes chantent ses chansons: celentano avec lunfardia (les paroles sont écrites à quatre mains avec f.de andré) , morandi avec la vie nous enseigne à vivre .. brûle mon coeur.. alexia chante comme tu veux moi , de l’ émission amis .. federico e giulia chantent.. il est bien d'avoir 20 ans.
bientôt sortira un nouveau CD live et un projet avec d'autres artistes importants et intéressants.

«Ti amo anche se non so chi sei » (Je t'aime, même si je ne sais pas qui tu es) (Centosuoni / Edel), produit par Marinella et Roberto Ferri avec le soutien et sous la direction artistique de Franco Battiato. L'objectif est de diffuser, à travers la musique, si possible, la culture du don d'organes dans un moment très dramatique pour les greffes. Dans les deux dernières années les dons ont eu une baisse généralisée à l'échelle nationale avec des conséquences facilement imaginables. La participation à ce projet a été massive : Lucio Dalla, Pia, Franco Battiato, Fiorella Mannoia, Iskra, Roberto Ferri Marco Alemanno, Ron, Vincenzo veuve, Massimo Ranieri, Sepideh Raissadat, Piccolo Coro "Mariele Ventre» de «Antoniano, Maddy Cattaneo, Alessandro Altarocca, Florence Donovan, Gianni Morandi, Fabrizio De André, Ivano Fossati, Anna Mazzamauro, Joseph Barbera sont les «Artistes pour le don d'organes".Ajoutez un nom qui aurait sûrement participé avec enthousiasme, Grégory Lemarchal, le célèbre artiste français malade de fibrose kystique qui est décédé en 2007 à seulement  23 ans, dans l’attente d’ une transplantation pulmonaire. Ici consciencieusement au début du CD avec son plus grand succès " SOS d’un terrien en détresse".
L'album (12 titres, c'est-à-dire 11 chansons et le récitation, par Anna Mazzamauro, du  fameux «’A Livella » de Toto, sur un tapis sonore de Franco Battiato) contient un certain nombre de chefs-d'œuvre de la chanson engagée, complètement réarrangés, comme "Anime salve » de Fabrizio De Andrè, «La Cura » de Battiato, "E dimmi che non vuoi morire » par Vasco Rossi,Roberto Ferri et Gaetano Curreri (une cover intéressante et inhabituelle dans la traduction en anglais de Roberto Ferri, déjà co-auteur de la version italienne) et surtout «Com’é profondo il mare"  de Lucio Dalla. La pluralité des voix stimule une attention nouvelle. "Com’é profondo il mare" transmettra la communication du projet par l'aide d'une piste vidéo, un petit bijou du film d'animation, réalisé par Gabriel Zagni. Non moins intéressant est l'insolite, composé de la même par Ferri et Robert Pacco,"Ti amo anche se non so chi sei », dont les mots devraient être la base d'une culture du don, chantée, d’une grande sensibilité et intensité poétique, par Massimo Ranieri.
Roberto Ferri, producteur du CD avec son épouse Marinella, connaît bien la réalité de la greffe étant lui-même transplanté de foie il y a cinq ans. A la lumière de cette expérience, avec sa femme, a consacré sa vie retrouvée, en tant qu'homme et en tant qu'artiste, à sensibiliser aux questions liées à la pénurie d'organes, tout d'abord les longues listes d'attente.
Des questions qui, pour certaines pathologies très répandues, ont la nature de l'urgence, par exemple dans le domaine des maladies du foie. Deux millions et demi de personnes en Italie souffrent de l'hépatite B et C, alors que plus de deux millions sont ceux que manifestent  la cirrhose et / ou le cancer du à l'abus d'alcool. Les chiffres relatifs aux décès, un bulletin de guerre: plus de 21.000 par an.
Juste en faveur de la recherche consacrée à l'étude et le traitement des maladies du foie, le produit de la vente du CD - déduction faite des frais - sera versé aux organismes médicaux et scientifiques spécialisés dans ce domaine. En particulier, ils ont donné le patronage à l'initiative AISF - Association Italienne pour l'étude du Foie; FIRE, Fondation Italienne pour la recherche en Hépatologie, l'’ANTF - Association Nationale des Transplantés de Foie G.Gozzetti -  Onlus – et Onlus Epac.

ARTISTI PER LA DONAZIONE DEGLI ORGANI "Tutta colpa dell’Amore" (Centosuoni / Emons - Audio-book) créé à l'initiative de Marinella et Roberto Ferri. L'objectif est,encore, de diffuser, à travers la musique, la culture du don d'organes. Faire prendre conscience de l'importance du don d'organes comme une occasion de sauver des vies, malheureusement, quand une vie est révolue. En fait, très souvent il y a des rumeurs infondées selon lesquelles les organes peuvent être pris chez les patients qui ont encore une chance de récupérer (nouvelles complètement fausses), pour cette raison, de toute façon parfois compréhensible, et la peur atavique de parler de la mort, continuent à s'opposer aux dons possibles. Cela signifie que ces dernières années en Italie les dons ne sont pas augmentés (en fait, diminués légèrement) conduisant à l'incapacité de sauver des vies grâce à une transplantation cardiaque ou du foie ou des poumons.
Les participations à ce projet ont été importantes : Nabil Salameh, Debora Caprioglio, Ivana Barcellesi, Florian Picq, Visci Lorenzo, Marco Alemanno, Lucio Dalla, Alda D'Eusanio, Claudio Borgianni, Matteo Belli, Barbara Henrys, Ezio Alessio Gensini, Morgane Girardin , Erri de Luca, Felice del Gaudio, Pierre Julien Echeveste, Irene Bellini, Tiziana Proto, Adelaide Gallo, Elizabeth Pasquali, Martina Maurizzi, Marinella Ferri, Andrea "Otto" Saved, Luc Bignardi, Joseph Donnici, Rose Marie Lagana, Leonardo Santoli, Daniela Boccadoro, Anton Berovski, Carla Gravina, Joseph Barbera, Alessandro Altarocca, Michele Gammino, Francesco Villella, Roberto Costa, Gabriel Zagni, Eleonora Brigliadori, Aldo Azzaro, Piera Degli Esposti, Dacia Maraini, Catherine, Franco Battiato, Valeria Ianniello, Marco Ferri, Luca Barbarossa, Mogul, Vasily Biserov, Federico Aicardi, Marco Marcheselli, Iskra, Manlio Sgalambro.

«